dimanche 1 mars 2015

Achille Talon : Episode 22 "Pitrocchio"

Il y a deux semaines de cela, j'évoquais le dessin animé Achille Talon, dont je vous avais donné un aperçu avec des bumpers pubs. Pour ceux qui seraient curieux de voir à quoi ça pouvait bien ressembler, je mets aujourd'hui un épisode en ligne. Tout comme pour Sam & Max, je n'avais jusque là trouvé sur le web aucun épisode en VF. Et comme je l'avais évoqué dans mon premier article sur Sam & Max, les deux séries semblent avoir des doubleurs en commun, bien qu'il n'y ait pas moyen de vérifier leur identité. La comparaison s'arrête là, parce qu'en terme de qualité, Achille Talon n'arrive pas à la cheville (ohoho) de l'autre dessin-animé.
Étant plus jeune, j'étais pourtant friand de cette série que je regardais régulièrement dans Kid et compagnie (une variante de M6 kid), je crois même que c'est ainsi que j'ai connu le personnage de Talon, avant de lire la BD. En même temps à cette époque, la BD créée en 1966 par Michel Greg était loin d'être aussi accessible aux plus jeunes, avec son humour un peu désuet et son héros ultra verbeux. Et dire que mon père m'a offert ça à Noël quand je devais avoir une dizaine d'années, voire moins... je me souviens que je m'abstenais de lire les pages aux bulles les plus remplies, pour m'éviter des maux de tête.
Je ne suis pas contre l'utilisation d'un langage soutenu, mais comment voulez-vous qu'un enfant puisse suivre, et comprendre l'humour on ne peut plus particulier, de répliques aussi alambiquées que celle-ci :
Ceux qui connaissent uniquement la BD doivent se demander comment Achille Talon a pu être adapté en dessin-animé.
En guise de réponse, disons que je pense qu'on n'a jamais vu d'adaptation aussi à l'ouest par rapport à son matériel d'origine.
Achille Talon, dans la série, est un "héros par intérim", ce qui veut dire qu'il reçoit des appels de figures historiques ou fictionnelles qui, suite à un imprévu, lui demandent de les remplacer. On a ainsi pu voir Achille Talon en Terminator, en Galilée, ou en Power ranger.
Ce n'est pas une blague.
Je ne sais pas comment le principe de cette série est né, mais j'aimerais savoir, vraiment. Si vous lisez ceci et que vous avez bossé sur ce dessin-animé, je vous en prie, contactez-moi ! (ou peut-être vais-je prendre l'initiative).
J'ai une théorie toutefois : quelqu'un a eu cette idée de dessin-animé où le héros remplace d'autres personnages emblématiques, et le producteur à qui il a présenté son pitch, peut-être pour associer à cette idée le nom d'un personnage déjà connu, a cherché dans ses fonds de tiroir et a vu qu'il avait les droits pour une adaptation d'Achille Talon.
Ou alors quelque chose dans ces eaux-là.
EDIT 8/10/2016 : J'ai eu ma réponse http://conneriessurvhs.blogspot.fr/2016/10/achille-talon-saison-2-episode-22.html

Talon est accompagné à chaque fois de Lefuneste, son voisin et ennemi dans la BD, mais ici son collègue. Et, comme dans Il était une fois la vie, les méchants de chaque épisode sont incarnés par un même personnage, un homme au teint blafard et aux cheveux verts, évoquant un certain adversaire de Batman.
Dans certains épisodes, on peut voir que des textes sont rédigés en anglais ; la série a été clairement créée avec pour objectif de se vendre à l'étranger aussi, et justement, elle a été diffusée aux Etats-Unis, en Espagne, et en Italie notamment sous le titre Walter Melon.


Bref, sans plus tarder, voici l'épisode Pitrocchio ; du très grand n'importe quoi.

(En tout cas, on peut reconnaître que la série a une musique de générique entraînante, qui reste bien en tête)
Comme vous pouvez le voir, il y a juste avant l'épisode un lancement, qui reprend des extraits d'épisodes, re-doublés pour l'occasion. On y retrouve le même esprit et, euh, humour étrange que dans la série.

En recherchant le générique en anglais, j'ai fait une découverte hallucinante : il y a un épisode nommé The incredible Bulk. Les amateurs de nanars comme moi savent probablement qu'il y a quelques années est sorti un film de référence nommé The amazing Bulk... Visionnaire, ce Talon ; me demande s'il n'a pas remplacé Nostradamus dans un épisode...

Et pour le plaisir :
(je vous jure que c'est un vrai film)

2 commentaires:

  1. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour ! pour Sam et Max j'ai trouvé Patrick Guillemin et Vincent Ropion puis Martine Régnier !

    RépondreSupprimer